Page 55 - Jonatan Vinkler, Maja Šetinc in Blaž Javornik (ur.). Primož Trubar: Hišna postila 1595. Zbrana dela Primoža Trubarja 9.
P. 55
IIII. nedello tiga adventa.
Takovo pohlevsčino bi my radi hoteli skuzi ta evangelium per enimu
vsakaterimu gori narediti, opominamo za tiga volo po naši službi eniga sleid
niga, on bi se imel pred grejhi varovati inu brumen215 biti inu vsaj na takovo 215. Pobožen; izposojeno iz srvn. vrum/vrom (dober,
brumo obeniga trošta216 pred Bugom postaviti, temuč ima kakor Ioannes svoja priden, pogumen, pošten, koristen, pobožen), in
dobra della inu pošten leben kakor eno cujno ali ruto, s katero se črevli briše- sicer po letu 900, a pred 1200. Pomen »pobožen« sta
jo, štemati pruti tej vissoki, čisti, popolnomi inu veliki pravici, katero je nam izposojena pridevnika z domačima pridevniškima
naš lubi GOSPUD Christus skuzi svoje terpleinje inu smert zaslužil. Ampak priponama brum-en in brum-ski dobila najverjetneje
papež inu škofi, menihi inu farji ne hote za nami, urzah je: Ony ne mogo inu šele v pisanju Trubarja pod vplivom nvm. fromm
ne hote tu zavupanje na svoje inu teh mertvih svetnikov zasluženje pustiti pas- (pobožen) (H. Jazbec, 2007, 31–32).
ti, zatu ony ne pegerujo217 diležni biti našiga GOSPUDA Christusa dobrut inu 216. Tolažbe, utehe, upanja, veselja, radosti; izposo-
zaslužeinja, čo molčat, de bi se teh istih imejli troštati kakor bogaboječa serca, jeno iz srvn. trôst m. (tolažba, hrabrenje, vzpodbuja-
katera svoje grejhe počutio inu pred Božym serdom inu sodbo se prestrašio. nje; veselo zaupanje, pogum; pomoč), in sicer med
Ia, šrajajo218 še h timu kakor nepametni ali nori ludje, kateri nejso nikuli zmis- 13. in 15. stoletjem (H. Jazbec, 2007, 83–84).
lili, veliku mainje počutili, kaj je greih inu smert, ta človik ne bode le skuzi to 217. Želijo, zahtevajo; izpeljano iz srvnem. beger
vero pravičen, ta della sture tudi nekaj per tém. Ne hote taku te pravice Chris- (želja, zahteva) oz iz. nem. Begehr (enak pomen) (M.
tuseve pustiti svoj šac biti kakor Ioannes, kateri vso svojo svetust od sebe ver- Snoj, 2014, Slovar jezika Janeza Svetokriškega).
že, ne hoče nje pustit tulikajn velati kakor eno cuino, s katero se nečisti črev- 218. Kričijo, vpijejo; izposojeno iz nem. schreien (kri-
li brišejo. Tu, kakor je rečenu, papež s svojem kardellom ne hoče sturiti, čati, vpiti) (M. Snoj, 2014, 2014, Slovar jezika Janeza
povzdigujo svoje della taku vissoku, de se ony tiga večniga lebna vrejdni šte- Svetokriškega).
majo. Zatu ony ne mogo kratku terpejti, de bi se nyh Božje službe inu svetust
imejle starim cuinom ali rutam perglihati,219 ja, ony se zde, Christus mora tiga 219. Izenačiti se; izposojeno pred 1100 iz srvn.
vessel biti, kadar se ony v teh istih izkušajo njemu k časti inu k službi. verg(e)lîchen (izenačiti), pri čemer je predpona ver-
Zatu se nejma nihče na tem pohuišati, de ti papežniki220 k našimu čassu kalkirana (H. Jazbec, 2007, 43).
ta evangelium ferrahtajo inu pregainajo, onu se je Ioannesu, Christusu inu 220. Katoličani; slabšalno poimenovanje, ki so ga
tem apostolom k nyh čassu samim taku pergudilu, de je nyh vuk nikar le bil zlasti v 16. stoletju uporabljali protestanti (SSKJ).
ferrahtan, temuč ony vsi kmallu so bily nad nym pregainani inu grozovitu 221. Kazen, grajo; izpeljano iz srvn. strâfunge f.
umorjeni etc. Nu, ti Iudje so svojo štraifingo221 prejeli, naši ferrahtarji inu (kaznovanje, graja), in sicer pred 1200 (H. Jazbec,
šentovavci ne bodo svojej štraifingi tudi ubeižali. Timu pruti najte Boga zah- 2007, 79).
valimo za niegovo gnado, de my to čisto bessédo zupet imamo inu h pervimu 222. Jn 1,23; Mt 3,3; Mr 1,3; Lk 3,4; Iz 40,3.
nerveč na Ioannesovo bessedo merkamo, ker pravi: »Perpravite ta pot tiga 223. Latinski prislov, ki se prevaja: prav tako, tudi,
GOSPUDA.«222 Item:223 »On je v srejdo mej vas stopil etc.«224 Item: »Pole, tu je poleg tega, razen tega, povrh tega, nadalje.
tu iagne Božje, kateru tiga svita greihe nossi.«225 Tukaj on ništer ne pravi od 224. Jn 1,26.
naših dell ali zaslužeinja etc. Temuč viža nas ravnu na Christusa, v katerim je 225. Jn 1,29.
my vse najdemo inu imamo.
Potle imamo my tudi ta exempel njegove pohlevsčine s flisssom merkati, My se tudi imamo 226. Jn 1,27; Mr 1,7; Lk 3,16; Apd 13,25.
de ta sveti mož, kateri, kakor Christus pričuje, svoije glihe mej vsemi, kateri so vučiti ponižati.
227. Človeki.
od žen royeni, neima (taku niemu gvišnu vsi menihi inu farij, kateri so pod 228. Dragotina, dragulj; izpeljano iz nem. Kleinod.
papeštvom bily, zo vso nyh svetustjo te vode ne mogo podati), se taku globoku
poniža, de pravi, on nej zo vso svojo svetustjo inu dobrimi delli vrejden, de bi
se on pred GOSPUDOM Christusom perpognil inu njegovih črevlev jermene
odvezal.226 Tu pusti biti en exempel te pohlevsčine v Ioannesu, na kateri bi my Dobra della.
nikar le dober merk imejli imejti, temuč ga tudi slušati. Dobra della my imamo
dellati inu se teh istih na tu narvissokeiši flisssati, zakaj Bug je tu ukazal inu
zapovedal v teh Dessetih zapuvidah, teh on ja nej zabstoin od nebes sem doli
dal. Onu ie njegova besséda, zatu on njo hoče deržano imejti. Za tiga volo
flisssaj se le en vsakateri, ker narveč more, de on po nyh živy inu se taku poko-
ren inu hvaležen pruti Bogu izkaže, kateri je nam svojga lubiga Synu šeinkal,
ta se je za našo volo ponižal inu pokoren bil do smerti tiga križa, na katerim je
on za vsiga svita greihe zadosti sturil. Na tiga moža pokorsčino inu della se ti
zanessi inu močnu na nje vupaj inu verzi njemu vse, kar si ti kej kuli dobriga
sturil, pred njegove noge inu spoznaj le fray iz serca z Ioannesom, onu nej
vrejdnu, de bi ti Christusu te črevle ž nymj zbrissal. Pred clovéki227 je onu dobru,
enu lipu, snažnu suknu ali platnu, kleinot228 inu lipota, de ti nejsi oben
D prešušt-
55
Takovo pohlevsčino bi my radi hoteli skuzi ta evangelium per enimu
vsakaterimu gori narediti, opominamo za tiga volo po naši službi eniga sleid
niga, on bi se imel pred grejhi varovati inu brumen215 biti inu vsaj na takovo 215. Pobožen; izposojeno iz srvn. vrum/vrom (dober,
brumo obeniga trošta216 pred Bugom postaviti, temuč ima kakor Ioannes svoja priden, pogumen, pošten, koristen, pobožen), in
dobra della inu pošten leben kakor eno cujno ali ruto, s katero se črevli briše- sicer po letu 900, a pred 1200. Pomen »pobožen« sta
jo, štemati pruti tej vissoki, čisti, popolnomi inu veliki pravici, katero je nam izposojena pridevnika z domačima pridevniškima
naš lubi GOSPUD Christus skuzi svoje terpleinje inu smert zaslužil. Ampak priponama brum-en in brum-ski dobila najverjetneje
papež inu škofi, menihi inu farji ne hote za nami, urzah je: Ony ne mogo inu šele v pisanju Trubarja pod vplivom nvm. fromm
ne hote tu zavupanje na svoje inu teh mertvih svetnikov zasluženje pustiti pas- (pobožen) (H. Jazbec, 2007, 31–32).
ti, zatu ony ne pegerujo217 diležni biti našiga GOSPUDA Christusa dobrut inu 216. Tolažbe, utehe, upanja, veselja, radosti; izposo-
zaslužeinja, čo molčat, de bi se teh istih imejli troštati kakor bogaboječa serca, jeno iz srvn. trôst m. (tolažba, hrabrenje, vzpodbuja-
katera svoje grejhe počutio inu pred Božym serdom inu sodbo se prestrašio. nje; veselo zaupanje, pogum; pomoč), in sicer med
Ia, šrajajo218 še h timu kakor nepametni ali nori ludje, kateri nejso nikuli zmis- 13. in 15. stoletjem (H. Jazbec, 2007, 83–84).
lili, veliku mainje počutili, kaj je greih inu smert, ta človik ne bode le skuzi to 217. Želijo, zahtevajo; izpeljano iz srvnem. beger
vero pravičen, ta della sture tudi nekaj per tém. Ne hote taku te pravice Chris- (želja, zahteva) oz iz. nem. Begehr (enak pomen) (M.
tuseve pustiti svoj šac biti kakor Ioannes, kateri vso svojo svetust od sebe ver- Snoj, 2014, Slovar jezika Janeza Svetokriškega).
že, ne hoče nje pustit tulikajn velati kakor eno cuino, s katero se nečisti črev- 218. Kričijo, vpijejo; izposojeno iz nem. schreien (kri-
li brišejo. Tu, kakor je rečenu, papež s svojem kardellom ne hoče sturiti, čati, vpiti) (M. Snoj, 2014, 2014, Slovar jezika Janeza
povzdigujo svoje della taku vissoku, de se ony tiga večniga lebna vrejdni šte- Svetokriškega).
majo. Zatu ony ne mogo kratku terpejti, de bi se nyh Božje službe inu svetust
imejle starim cuinom ali rutam perglihati,219 ja, ony se zde, Christus mora tiga 219. Izenačiti se; izposojeno pred 1100 iz srvn.
vessel biti, kadar se ony v teh istih izkušajo njemu k časti inu k službi. verg(e)lîchen (izenačiti), pri čemer je predpona ver-
Zatu se nejma nihče na tem pohuišati, de ti papežniki220 k našimu čassu kalkirana (H. Jazbec, 2007, 43).
ta evangelium ferrahtajo inu pregainajo, onu se je Ioannesu, Christusu inu 220. Katoličani; slabšalno poimenovanje, ki so ga
tem apostolom k nyh čassu samim taku pergudilu, de je nyh vuk nikar le bil zlasti v 16. stoletju uporabljali protestanti (SSKJ).
ferrahtan, temuč ony vsi kmallu so bily nad nym pregainani inu grozovitu 221. Kazen, grajo; izpeljano iz srvn. strâfunge f.
umorjeni etc. Nu, ti Iudje so svojo štraifingo221 prejeli, naši ferrahtarji inu (kaznovanje, graja), in sicer pred 1200 (H. Jazbec,
šentovavci ne bodo svojej štraifingi tudi ubeižali. Timu pruti najte Boga zah- 2007, 79).
valimo za niegovo gnado, de my to čisto bessédo zupet imamo inu h pervimu 222. Jn 1,23; Mt 3,3; Mr 1,3; Lk 3,4; Iz 40,3.
nerveč na Ioannesovo bessedo merkamo, ker pravi: »Perpravite ta pot tiga 223. Latinski prislov, ki se prevaja: prav tako, tudi,
GOSPUDA.«222 Item:223 »On je v srejdo mej vas stopil etc.«224 Item: »Pole, tu je poleg tega, razen tega, povrh tega, nadalje.
tu iagne Božje, kateru tiga svita greihe nossi.«225 Tukaj on ništer ne pravi od 224. Jn 1,26.
naših dell ali zaslužeinja etc. Temuč viža nas ravnu na Christusa, v katerim je 225. Jn 1,29.
my vse najdemo inu imamo.
Potle imamo my tudi ta exempel njegove pohlevsčine s flisssom merkati, My se tudi imamo 226. Jn 1,27; Mr 1,7; Lk 3,16; Apd 13,25.
de ta sveti mož, kateri, kakor Christus pričuje, svoije glihe mej vsemi, kateri so vučiti ponižati.
227. Človeki.
od žen royeni, neima (taku niemu gvišnu vsi menihi inu farij, kateri so pod 228. Dragotina, dragulj; izpeljano iz nem. Kleinod.
papeštvom bily, zo vso nyh svetustjo te vode ne mogo podati), se taku globoku
poniža, de pravi, on nej zo vso svojo svetustjo inu dobrimi delli vrejden, de bi
se on pred GOSPUDOM Christusom perpognil inu njegovih črevlev jermene
odvezal.226 Tu pusti biti en exempel te pohlevsčine v Ioannesu, na kateri bi my Dobra della.
nikar le dober merk imejli imejti, temuč ga tudi slušati. Dobra della my imamo
dellati inu se teh istih na tu narvissokeiši flisssati, zakaj Bug je tu ukazal inu
zapovedal v teh Dessetih zapuvidah, teh on ja nej zabstoin od nebes sem doli
dal. Onu ie njegova besséda, zatu on njo hoče deržano imejti. Za tiga volo
flisssaj se le en vsakateri, ker narveč more, de on po nyh živy inu se taku poko-
ren inu hvaležen pruti Bogu izkaže, kateri je nam svojga lubiga Synu šeinkal,
ta se je za našo volo ponižal inu pokoren bil do smerti tiga križa, na katerim je
on za vsiga svita greihe zadosti sturil. Na tiga moža pokorsčino inu della se ti
zanessi inu močnu na nje vupaj inu verzi njemu vse, kar si ti kej kuli dobriga
sturil, pred njegove noge inu spoznaj le fray iz serca z Ioannesom, onu nej
vrejdnu, de bi ti Christusu te črevle ž nymj zbrissal. Pred clovéki227 je onu dobru,
enu lipu, snažnu suknu ali platnu, kleinot228 inu lipota, de ti nejsi oben
D prešušt-
55