Page 19 - Jonatan Vinkler, Maja Šetinc in Blaž Javornik (ur.). Primož Trubar: Hišna postila 1595. Zbrana dela Primoža Trubarja 9.
P. 19
Vorrede.

nem Ebenbild / das iſt / heilig und gerecht erſchaffen / in den Eheſtan-
dt verordnet / und uber den Erdboden / und was darauff iſt / geſetzt
hat / aber durch des abtrinnigen Teuffels Neid und Betrug / und du-
rch des menſchen ungehorſam / iſt die Sünd in die Welt kommen / 11. Parafraza 1 Mz 3,15: »Sovraštvo bom naredil med
unnd durch die Sünd der Tod / unnd ſeind also in unnd durch Adam teboj in ženo ter med tvojim zarodom in njenim
alle menſchen Sünder / in ſünden vor Gottes Angeſicht zu allem guten zarodom. On bo prežal na tvojo glavo, ti pa boš
erſtorben / unnd müſten ewig verloren und verdampt ſein. Dieweil prežala na njegovo peto.«; parafraza 1 Mz 12,1–20:
aber die menſchen nit auß eigenwilliger Boßheit / wie der Teuffel / Bog pokliče Abrahama; Abraham v Kánaanu in v
geſündiget / ſondern betrogen unnd verführt worden ſein / jammerte Egiptu; parafraza 1 Mz 18,1–33: Bog v gosteh pri
Gott ihres elendts / unnd verheißt ihnen auß groſſer Barmhertzigkeit Abrahamu; Abraham prosi za Sódomo; parafraza
unnd gnaden / den Samen des Weibes / welcher ſein ſoll der außgang Gen. 3; 12; 18; 26; 28. 11 1 Mz 26,1–33: Izak pri Abimélehu; prepir in zveza;
auß der höhe / der der Schlagen den Kopff zutretten / unnd rettung Luc. 1. 12 parafraza 1 Mz 28,1–15: Jakobove sanje.
von Sünden unnd Tod ſchaffen ſoll / Widerholet auch ſolche ver-
heiſſung gegen Abraham unnd den andern Altvättern und Propfheten Luc. 16.13 12. Parafraza Lk 1,77: »in daš njegovemu ljudstvu
biß auff Johannem / welcher verheiſſung auch / wie der glaubige Ab- Gen. 15.14 spoznati odrešenje v odpuščanju njihovih grehov«.
raham / alſo alle ſeine glaubige Kinder getrawet / unnd das iſt ihnen 13. Parafraza Lk 16,22–30: bogataš in ubogi Lazar.
zur gerechtigkeit zugerechnet worden. In dem aber die verheiſſung Rom. 4. 14. Parafraza 1 Mz 15,1–21: Božje obljube in zaveza.
verzog / war das Volck Gottes durch das Geſetz bewahret / welches Gal 3.15 15. Parafraza Rim 4,13: »Kajti obljuba, ki je bila dana
dem Volck Iſrael gegeben / daß dardurch die Sünd und Straff der Abrahamu ali njegovemu potomstvu, da bodo
Sünden geöffnet und erkennt würde / damit ſie der zukunffe Metziae dediči sveta, ni bila dana po postavi, ampak po
in das Fleiſch / und ſeiner Erlöſung / desto inbrunſtiger und begiriger pravičnosti, ki izvira iz vere.«; parafraza Gal 3,29:
warten ſollen. Da nun die zeit erfüller ward / ſandte Gott ſeinen Sohn Gal. 4. »Če pa ste Kristusovi, ste potemtakem Abrahamovi
/ von einem Weib geboren / zum Meſſia und Heiland / nit um[b] Luc 2.16 potomci, po obljubi pa dediči.«
jemands Gerechtigkeit un[d] From[m]keit willen / dan[n] ſie waren 16. Parafraza Gal 4,4: »Ko pa je nastopila polnost
alle Sünder / unnd mangelten alle des rhums vor Gott / ſondern di- časa, je Bog poslal svojega Sina, rojenega iz žene«;
Epfeſ. 1; 2. parafraza Lk 2,7: »In rodila je sina, prvorojenca«.
Tit. 3. 17. Parafraza Ef 1,13: »V njem ste tudi vi slišali besedo
ewiel er warhafftig / unnd daß er die uberſchwäncktliche Reichthumb Rom. 3.17 resnice, evangelij svojega odrešenja.«; parafraza
ſeiner gnaden / wie er verheiſſen / erwiſe und erzeigte. Und iſt alſo Ef 2,12: »Pomnite torej, da ste bili v tistem času
Jesus Chriſtus / wahrer Gott und Menſch / das Lämblin Gottes / und Joh. 1.18 ločeni od Mesija, zunaj Izraelovega občestva in tuji
ein Opffer worden / für die Sünd der gantzen Welt / damit er ſie bey Eſa. 53.19 zavezam obljube.«; parafraza Tit 3,10–11: »Človeka,
ſeinem Vattern verſöhnet / ihrer aller Straff auff ſich genommen / am ki povzroča razkole, se po prvem in drugem svarilu
1. Joh. 2. ogiblji, saj veš, da je iztiril in da greši. Tak se je sam
Luc. 1.20 obsodil.«; parafraza Rim 3,22: »Božja pravičnost
Creutz gebüſſet / bezalet / und alle von dem gewalt des Teuffels erlöſet Joh. 3; 6.21 se daje po veri v Jezusa Kristusa, in sicer vsem, ki
/ die Gerechtigkeit ſo vor Gott gilt / die Erbſchafft des ewigen Lebens verujejo. Ni namreč nobene razlike.«
erworben / und alles wider zu recht gebracht. 1. Tim. 1. 18. Parafraza Jn 1,29: »Naslednji dan je zagledal
1. Joh. 4.22 Jezusa, da prihaja k njemu, in je rekel: »Glejte, Božje
Jagnje, ki odvzema greh sveta.«
Solche ſeine gnaden un[d] wolthaten / laßt er auch dem menſchli- 19. Parafraza Iz 53,7: »Bil je mučen, a se je uklonil in ni
chen Geſchlecht durch ſein H. Wort und die Sacramenta / die er ſelbs Rom. 10.23 odprl svojih ust, kakor jagnje, ki ga peljejo v zakol, in
eingeſetzt / fürtragen unnd anbieten: Dardurch dann der H. Geiſt / kakor ovca, ki umolkne pred tistimi, ki jo strižejo, in
laut ſeiner verheiſſung / thätig und kräfftig iſt / jme sein heilige Geme- 2. Cor. 1; 5.24 ne odpre svojih ust.«
in in der gantzen Welt / under allen Völckern zuuerſamlen / würcket in 20. Parafraza 1 Jn 2,1–2: »Otroci moji, to vam pišem
den Hertzen ſeiner zuhörer den warhen Glauben / deſſen Natur und Heb. 11.25 zato, da ne bi grešili! Če pa že kdo stori greh, imamo
Eigenſchafft iſt / ſolche groſſe Gnaden in Chriſto zuerkennen un[d] pri Očetu zagovornika, Jezusa Kristusa, pravičnega.
anzunemmen / Gott darinnen allein die Ehr der Warheit zugeben / ſich On je namreč spravna daritev za naše grehe, pa ne le
darauff veſt zu verlaſſen unnd hertzlich zutröſten unnd zuerfrewen / za naše, temveč tudi za ves svet.«; parafraza Lk 1,77:
):( ):( durch »in daš njegovemu ljudstvu spoznati odrešenje v
odpuščanju njihovih grehov«.
21. Parafraza Jn 3,20: »Kdor namreč dela húdo,
sovraži luč in ne pride k luči, da se ne bi pokazala
njegova dela.«; parafraza Jn 6,70: »Jezus jim je
odgovoril: »Kaj vas nisem izbral dvanajst, pa je eden
izmed vas hudič?«.«

22. Parafraza 1 Tim 1,16: »Usmilil se me je zato,
da bi Kristus Jezus najprej na meni pokazal vso
potrpežljivost za zgled tistim, ki bodo verovali vanj –
za večno življenje.«; parafraza 1 Jn 4,10: »Ljubezen je
v tem – ne v tem, da bi bili mi vzljubili Boga. On nas
je vzljubil in poslal svojega Sina v spravno daritev za
naše grehe.«
23. Parafraza Rim 10,17: »Potemtakem je vera iz
oznanjevanja, oznanjevanje pa je po Kristusovi
besedi.«
24. Parafraza 2 Kor 1,12: »Naš ponos je pričevanje
naše vesti, in sicer: v svetu in še posebno pri vas
smo živeli v preprostosti in Božji iskrenosti, torej
ne v meseni modrosti, ampak v Božji milosti«;
parafraza 2 Kor 5,19: »namreč to, da je bil Bog tisti,
ki je v Kristusu spravil svet s seboj, s tem da ljudem
ni zaračunal njihovih prestopkov, nam pa je zaupal
besedo sprave«.
25. Parafraza Heb 11,1–39: vera.

19
   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24