Page 109 - Edvard Vrečko in Fanika Krajnc-Vrečko (ur.), Primož Trubar, Pisma. Zbrana dela Primoža Trubarja, 10. Ljubljana: Pedagoški inštitut.
P. 109
pisma

23

Ivanu baronu Ungnadu1
Urach, 4. novembra 1561
Sodoben prepis.
Stuttgart, Hauptstaatsarchiv A 191, Büschel 6, fol. 9 b–11 b.
Foto: NUK, Ms 1659, inv. št. 3/57.
Elze, Briefe, 146–151; Rajhman, Pisma, 98–100.

Herr Primus beschwerschrifften gegen Stephanum Consulem.
Wolgeborner, gnediger herr. E. g. welle unuerdrossen sein, dise meine geschrifften gnediglich zuüberlesen
vnnd nachmals dem herrn Stephano Consul zustellen, damit er darauß die vrsachen verneme, warumb
jch nun hinfür mit dem crobattischen truckh vnnd mit jme zufriden will sein vnnd jne allain darüber,
alls vil jme e. g. zulasst (dann die truckherej soll billich e. g. vmb das groß vßgeben gellt pfanndt sein),
vollmechtigen vnnd hochberuembtem gewallts herrn vnnd grossen gelerten maister bleiben lassen.
Die erste vrsach. Jch hab am nechsten sambstag vß bewegungen, daß doctor Schalichius vnnd herr Steffan
die vuskhohischen priester, dz sie zum crobattischen dollmetschen gar nichs nucz sollen sein verworffen,
vor e. g., derselbigen secretarj Philippen Cugger vnnd herrn Steffano Consul gesagt vnnd sags noch: die
Vuskhokhen, nachdem sie jn Seruia vnnd bej Wossna geboren vnnd erzogen, dienen sie vnns mit jren
büechern vnnd sprachen wol vnnd haben vnns schon mit vilen wörtern geholffen, vnnd daß herr Steffan
hat noch bißher kain büechl, ja auch das vatter vnnser (dz schreiben der cannczler von Zenng) nit recht
geschriben noch verdollmetscht; zudem so jst noch kain gancz exemplar der büecher, die man druckhen
soll, recht vnnd ordenlich abgeschriben, damitt man zwue preß möcht fertigen; dauon frag man die
seczer vnnd truckher etc. Hierauff gab herr Steffan dise anntwort: es sein exemplar vff zwue preß gnueg
vorhannden; die Wuskokhen haben vnns mit keinen worten geholffen vnnd er kan besser crobattisch dann
die Wuskhokhen, dann er kan dem türckhischen kaiser seinen titul geben, das künnden die Vuskhokhen
nitt etc, Mitt diser seiner onwaarhaffter anntwort hatt er mich von e. g. zu ainem verleumbder vnnd lügner
machen wellen, welches mir hoch zum herczen geet.
Die annder vrsach, daß er sich sampt seinem weib vssgibt, er sej anfännger vnnd maister des ganczen
crobattischen werckhs vnnd hab vil mueh damitt, jch nimb aber gellt dauon ein, so meniglich wissendt, dz
jch mit meinem schreiben vnnd druckhen jnn der winndischen sprach vnnd mitt ainem senndtschreiben
die Crainer erstlichen dahin bewegt, dz sie zu crobattischen buechstaben (die er jnen vnnd mir

1 Trubar v pismu, ki je prej poročilo, zavrača Konzulove trditve in se pritožuje nad njegovim ravnanjem.

109
   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114