Page 18 - Rošker S., Jana. Kjer vlada sočlovečnost, je ljudstvo srečno. Tradicionalne kitajske teorije države. Ljubljana: Pedagoški inštitut, 2014. Digitalna knjižnica, Dissertationes 27
P. 18
jana s. rošker ■ kjer vlada sočlovečnost, je ljudstvo srečno
8 anketirank oziroma anketirancev navedlo tudi starogrški izvor tega iz­
raza in ga eksplicitno označilo kot sestavljenko iz besed »auto (sam)« in
»nomos (zakon)«.
Od preostalih 9 anketirank in anketirancev je bilo 5 takšnih, ki so
izrazili mnenje, da predstavlja »avtonomija« sicer »neodvisnost«, ven­
dar pod določenimi pogoji oziroma v določenem okviru. 4 anketiranke
in anketiranci od omenjenih 9 so to mnenje še podrobneje opredelili, in
sicer vselej v smislu, da pri teh okvirjih oziroma pogojih ne gre za omeji­
tve, temveč zgolj za »smernice« ali »načela«, »principe«, ki naj bi po­
magali (»posamezniku«) »izbrati svoje lastne odločitve«, »se razvijati
v pravi smeri«, ali pa bi služili kot »orodje dojemanja ali razlag«.
Preostali 4 odgovori na to vprašanje so popolnoma drugačni in več
ali manj samosvoji, zato jih bomo tukaj navedli v celoti, četudi za celovi­
to vrednotenje rezultatov niso ključnega pomena:
»pozitivna vrednota«,
»samoodgovornost«,
»sposobnost samostojnega razmišljanja posameznika«,
»država brez diktatorja«.

Rezultati kitajske populacije

Od vseh 103 anketirank in anketirancev jih je bilo 6 (5,83 %), ki so na to
vprašanje odgovorili »ne vem«.

Od preostalih 97 je 18 anketirank in anketirancev najprej razložilo,
od kod jim je ta izraz znan. 4 anketiranke in anketiranci poznajo ta izraz
iz pogovorov s starši, kolegicami in kolegi ali učitelji in učiteljicami, 2 sta
nanj naletela v knjigah, 12 anketirank in anketirancev pa izjavlja, da ga
je mogoče razumeti po etimološkem pomenu pomensko-zlogovnih sklo­
pov (pismenk), iz katerih je sestavljen.

91 anketirank in anketirancev (88,35 %) je avtonomijo (»zilü 自律«)
definiralo kot »samoomejevanje 自我約束« ali s pomočjo pomensko so­
rodnih besednih zvez (»omejevanje samega sebe 自己約束自己«, »ka­
dar kdo omejuje samega sebe 某人給自己定界限«, »kadar ne presegaš
določenih etičnih meja 不超過一定的界限« in podobno) 62 študentk
oziroma študentov je poleg te definicije navedlo še eno ali več drugih, po­
dobnih razlag, kot na primer »samorestrikcija 自我規範«, »samokon­
trola 自我控制«, »samodisciplina 自我紀律«, »samostojno upošteva­
nje pravil 主的遵守規定«, »samostojno upoštevanje etičnih okvirjev
自主的遵守道德規範«, »postavljati samemu sebi najstrožje zahteve 自
己嚴格的要求自己«, »počenjati tisto, kar je potrebno, in ne počenja­
ti tistega, kar ni potrebno 該作的作, 不該作的不作«,­in podobno. 5
   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23