Page 39 - Edvard Vrečko in Fanika Krajnc-Vrečko (ur.), Primož Trubar, Pisma. Zbrana dela Primoža Trubarja, 10. Ljubljana: Pedagoški inštitut.
P. 39
pisma

Tyffer, zu Sant Bartlomes Veld, auf der predicatur vnd capploney Sant Maximilianj zu Cili (alda soll der
hailig Maximilian geporn vnd gemarttert sein) vnd auff der tumherrey zu Labach hab gehalten. Die
werden vngezweiffelt sagen vnd zeugen, daß jch an den zwayen pfarhöuen zu Lagkh vnd zu S. Bartlomes
Veld, auch an der capploney zu Cili, so jn anno etc. 32 jn grund verbrunnen war, mehr den funffhundert
guldin hab verpawen, alle außstendige steur vnd schulden der gemelten pfarhen vnd capploney, die meine
vorfarn haben gemacht, auch alle steur vnd anlage, als lang jchs jnngehapt, hab völlig entricht vnd bezalt,
jre zugehörige feldungen, weingartten vnd zwo mülinen erhept vnnd erpawen, die entzogne zehenden vnd
grundten mit recht widerpracht. Vnnd als jch auff ditzen meinen pfarhen vnd pfrunden das euangelium
jn rechtem verstandt vnd den cathechißmum angefangen zupredigen, bin jch offtermaln jn großer gefahr
vnd verfolgungen von der ertzpriestern, barfusser munchen, auch vom herrn Niclaussen Jurisichtz,
landtshauptman jn Crain, gestanden vnd letzstlich von herren Vrbano Textoris, bischouen zu Labach etc.,
aller meiner guetter, buecher vnd pfrunden beraubt vnd auß dem vatterlandt jns elendt veriagt.
Vnnd dieweyl, gnedigister herr khönig, dise meine obberuente angefangne arbait vnnd furnemen gantz
vngezweiffelt, wie jch dan gern wölte, daß die bibel vnd andere gutte nöttige buecher jn die windische
vnd crabatische sprach recht vnd verstendig verdolmetscht vnd getruckht wurde vnd daß durch solche
buecher vermittelst göttlicher gnaden das reich Christi gegen vnd jn der Turckhey zunemen vnd vil
taußent seelen erhalten wurden etc., ain groß vnd gottgefälig werckh ist, deßgleichen bey disen vnnsern
zeitten khaum ains möchte vollbracht werden, zu wöllichen ain jeder christ, er sey hoches oder nidern
standts, helffen soll, so ist an e. khön. mt, etc. mein vnderthänigist, hochfleißig pitt, wie sich dan meins
klainfuegen verstandts nach von beruffs vnd ampts halben gepuern will, daß vnd souer meine buecher
vnd dolmetschen von den gottsäligen vnd verständigen Windischen fur recht vnd gutt erkhennt vnd
geurtailt werden, als dan ewer khön. mt. etc. sampt denselbigen obrigkhaitten hochgedachtem meinem
gnedigen fürsten vnd herren dem hertzogen von Wuerttenberg etc. schreiben vnd berichten vnd mich
der vnuerschuldter bezuchtigung entschuldigen vnd die sachen gnedigist dahin befurdern, daß mir die
truckherey zu Tübingen widerumb geöffnet vnd vergönnet werde, vnd daß daneben verordnung vnd
hilffe beschehen, auff daß neben dem Steffano Consulj Pinguentino noch ain geborner alter man der
crobatischen sprach vnd geschrifften wol gelerth vnd erfaren, er sey priester oder lay, mir zugethan, auch
was dartzu gehörig vnd von nöthen, geraicht vnd zugeordnet werde. Vnd sind genanter Steffanus Consul
vnd jch deß bedenckhens, daß anfängclich khain grosser vncoste aufzuwenden, biß das khundtpar, das
wir mit der prob durch ganntz Croatien, Dalmatien vnd Bossen bestehn vnd derowegen erstlich allein
ain Catechismum oder ain ainigen euangelisten crobatisch, wan wir die buchstaben bekhomen, druckhen
zulassen.
Mitt dem dolmetschen der bibel jn die crobatische sprach, welches der Vergerius nun jn das viert jar
außgibt, wurdt nichts darauß, dan er hatt noch bißher an der bibel oder an ainigen buch nicht ain wortt

39
   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44