Page 288 - Edvard Vrečko in Fanika Krajnc-Vrečko (ur.), Primož Trubar, Pisma. Zbrana dela Primoža Trubarja, 10. Ljubljana: Pedagoški inštitut.
P. 288
pisma

eil vnd im beth nicht on schmerczen ligundt dictirt, wöllet in bösten verstehen, auslegen, gott vnd sein
wort volgen vnd gehorsam sein.
Was sich in disen obern teütschen landen neulich zuegetragen, werden e. g. vnd herschafften vom herrn
Jergen Seyrle, Spindler vnd Dalmatino, sunderlich daß man ein qualeficirten schueller heraus in das
stüpendium an meines suns m. Primusen stat verordne, grundtlichen bericht emphahen. Vnd was e. g. vnd
herschafften meinem sun in seiner khrankheit fürgeseczt, mügen sich von der andern nechst khünfftigen
prouision bezallen, vnd bedanckh mich gegen e. g. vnd herschafften, auch meniglichen, den herrn vnd
frawen hohes vnd nideren stands, die jme so grossen vnd trewen mit allen dingen in seiner todlichen
khrangkheit beystandt, rath vnd hülff gethon; Christus der herr sey der vergelter. Wiewol er mich vnd
andere mit seiner reiß hoch erzirnt vnd betrüebt, jhedoch, dieweil die reiß also geraten vnd gottes
zühtigung gelindert, haben wir allen vnseren vnwillen auf sein diemütiges bitten gegen jm fallen lassen,
vnd er vns versprochen, er wil sich pessern, gott, seine preceptoribus vnd eltern volgen, so haben wir auch
das hertcz des künigs Dauid, der von wegen des todts seines pösen suns Absollon bitterlich geweinet, 2
Reg. 18. Die theologen zu Tübingen geben mir guetten trost, er werde ein guetten kirchen diener geben,
den er muß jm stipendio vor den doctoren vnd studenten vnd bey mir drey mal in der wochen predigen.
Daczu gebe jme Christus der herr sein gnad vnd den h. geist. Hiemit e. g. vnd herschafften, auch den
anderen herrn vnd landleüten allen thue mich vnterthanigklich vnd treulich beuelhen. Zu Derendingen
am 5, maij anno etc. 75.
E. g., gun. vnd ern.
vnterthaniger vnd gehorsamer caplan
Primus Truber

Prevod
Blagorodnim, plemenitim, hrabrim in častitim gospodom, gospodom deželnemu glavarju, deželnemu
oskrbniku, odbornikom in blagajniku preslavne kneževine Kranjske itd., svojim milostnim,
zapovedujočim in naklonjenim gospodom na Kranjskem.
Blagorodni, plemeniti, hrabri in častiti, milostni, zapovedujoči, ljubljeni gospodje. Od Očeta, po njegovem
ljubljenem Sinu našem Zveličarju, in z močjo Svetega Duha želim vam, milostnim, naklonjenim in
častitim ob vsakem času milost, mir, enotnost ter vse dobro skupaj z mojim pokornim in vdanim
služenjem. Sporočiti vam želim, da mi je častitiljivi in odlični gospod Mihael Klaus, po rodu iz Celja,
rimsko cesarskega veličanstva itd. dvorni lekarnar, moj dragi svak,2 pred petimi leti, ko je bil še v

2 Mihael Klaus naj bi bil prej Trubarjev zet, mož njegove hčere, zato naj bi izraz »svak« razumeli v duhu 16. stoletja. Gl. Elze,
Briefe, 517 (op. 1). Upoštevati je treba Kidričeve ugotovitve. Gl. F. Kidrič, Izbrani spisi, Ljubljana 1978, I, 104.

288
   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293