Page 21 - Edvard Vrečko in Fanika Krajnc-Vrečko (ur.), Primož Trubar, Pisma. Zbrana dela Primoža Trubarja, 10. Ljubljana: Pedagoški inštitut.
P. 21
pisma

To je tako in nič drugače. Zares stane ta mali tisk gospoda Vergerija veliko denarja, ker je zaradi kuge na
lastne stroške dal prepeljati tiskarno iz Tübingena v Reutlingen.
Čemu pa to pišem vaši vzvišenosti, pravda je brez dvoma njegova.5 Ko bom kdaj drugič našel priložnost
in zvestega sla iz Kemptena, vam bom več pisal. S tem želim, da bi vaša milost z gospodom Pellicanom, s
svojo družico in mladino zmeraj zdrava bila v Gospodu. Priporočam se vam in prosite Boga zame, da bi
me varoval zasledovanja papežnikov. Iz Reutlingena, 13. septembra leta 1555.
Vašega častitega gospostva najvdanejši
Primož Trubar, kemptenske cerkve služabnik

5 Vergerij je po dogovoru v Ulmu preskrbel finančna sredstva za tisk Trubarjevih prevodov. Verjetno je tisk s prevozom tiskarne
v Reutlingen stal mnogo več, kot je Vergerij računal, zato je Trubar pisal Bullingerju tudi naokrog za denarno pomoč, čeprav
je utegnil imeti pri tem še svoje namene (prim. Elze, Briefe, 21) vendar bo Ruplovo mnenje o Trubarjevi nameri, da podpre
Vergerija in njegovo zadevo glede züriškega tiskarja Gessnerja, po primerjavi z Vergerijevim pismom H. Bullingerju 14. 9. 1555,
obveljalo (gl, M. Rupel, Tisk slovenskih knjig v Vergerijevih pismih H. Bullingerju, SR V–VII, 1954, 244).

21
   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26