Page 23 - Edvard Vrečko (ur.), Primož Trubar: Nemški spisi 1550-1581, Zbrana dela Primoža Trubarja 11
P. 23
Vorred
Das thet ich / aber mit groſſer vngelegenheit vnd überflüſſigem
vnkoſten. Den[n] an zweien orten war den Buchdruckherrn von jren
Oberen vnd Superattendenten hoch verbotten / meine Windiſche
Schrifften zu drucken . Ich habs verborgen mit gfar / vnd in meinen
abweſen / das ichs nit hab mögen Corrigieren / trucken müſſen laſſen.
Der Buchtrucker vnd ein Chriſtlicher Prediger / die beid kein wort
Windiſch verſtanden / habens Corrigiert. Nachmals war ich erſucht
vmb ein Poſtill / aber von wegen der vngelegenheit der Druckerey / des
groſſen vnkoſtens / vn[d] anderen hindernuſſen vnd vrſachen halben /
het ich diſen handel / in meinem Sin[n] / weitter vnd böſſer außzufü-
ren / Gott zu forderſt vn[d] anderen verſtendigeren vnd reicheren /
dann ich bin / gantz vnd gar übergeben vnd beuolhen.
Vnd in dem / ongfahr über drey oder vier Jar hernach /. kam ins Petrus Bono-
mus iſt ein ge-
Teutſchland der Ehrwirdig vn[d] Hochgelert Herr Petrus Paulus Ver- lerter vnd
gerius Biſchoue zu Gaffers / des kundtſchafft ich noch het / zur zeit / Euangeliſcher
Biſchoff ge-
da ich des Hochwirdige[n] vnd Gottſeligen frommen Herren Petri Bo- weßt / Vnd
nomi Biſchoff vn[d] Graff zu Trieſt / ſeliger gedechtnuß / Diener vnd des hochlöbli-
beſtelter Windiſcher Prediger war. Dann die Stadt Gaffers / wölche chen Hauß
von Öſterreich
ſonſt von etlichen würdt genennt Caput Hiſtrie / von etlichen alter trewer
Juſtinopolis / vnd von den Windiſchen Copper / ligt nur zwo Meil von diener.
Trieſt (Vn[d] der genan[n]ter Biſchoff zu Trieſt / hat mich erzogen /
gelert vnd gewiſen trewlich / zu aller Gottſeligkeit / Er hat mir vnd Et bene
apud memo-
andere[n] an ſeinem Hoff neben dem Vergilio / auch die Paraphraſes res veteris
Eraſmi vnd Inſtitutiones Caluini / in Wälſcher / Teutſcher vnd
Windiſcher ſprach außgelegt. Vnd da ich noch Knabe[n]weis in ſeiner
Canterey war / begabet er mich / mit der Pfar Lagkh bei Ratſchach /
mit der Abſentz oder penſion / wie mans nen[n]t / ſtudiert ich ein zeit-
lang zu Wien. Darnach als er mich zum Prieſter ordiniert hett / über-
gab er
a iiij mir
23
Das thet ich / aber mit groſſer vngelegenheit vnd überflüſſigem
vnkoſten. Den[n] an zweien orten war den Buchdruckherrn von jren
Oberen vnd Superattendenten hoch verbotten / meine Windiſche
Schrifften zu drucken . Ich habs verborgen mit gfar / vnd in meinen
abweſen / das ichs nit hab mögen Corrigieren / trucken müſſen laſſen.
Der Buchtrucker vnd ein Chriſtlicher Prediger / die beid kein wort
Windiſch verſtanden / habens Corrigiert. Nachmals war ich erſucht
vmb ein Poſtill / aber von wegen der vngelegenheit der Druckerey / des
groſſen vnkoſtens / vn[d] anderen hindernuſſen vnd vrſachen halben /
het ich diſen handel / in meinem Sin[n] / weitter vnd böſſer außzufü-
ren / Gott zu forderſt vn[d] anderen verſtendigeren vnd reicheren /
dann ich bin / gantz vnd gar übergeben vnd beuolhen.
Vnd in dem / ongfahr über drey oder vier Jar hernach /. kam ins Petrus Bono-
mus iſt ein ge-
Teutſchland der Ehrwirdig vn[d] Hochgelert Herr Petrus Paulus Ver- lerter vnd
gerius Biſchoue zu Gaffers / des kundtſchafft ich noch het / zur zeit / Euangeliſcher
Biſchoff ge-
da ich des Hochwirdige[n] vnd Gottſeligen frommen Herren Petri Bo- weßt / Vnd
nomi Biſchoff vn[d] Graff zu Trieſt / ſeliger gedechtnuß / Diener vnd des hochlöbli-
beſtelter Windiſcher Prediger war. Dann die Stadt Gaffers / wölche chen Hauß
von Öſterreich
ſonſt von etlichen würdt genennt Caput Hiſtrie / von etlichen alter trewer
Juſtinopolis / vnd von den Windiſchen Copper / ligt nur zwo Meil von diener.
Trieſt (Vn[d] der genan[n]ter Biſchoff zu Trieſt / hat mich erzogen /
gelert vnd gewiſen trewlich / zu aller Gottſeligkeit / Er hat mir vnd Et bene
apud memo-
andere[n] an ſeinem Hoff neben dem Vergilio / auch die Paraphraſes res veteris
Eraſmi vnd Inſtitutiones Caluini / in Wälſcher / Teutſcher vnd
Windiſcher ſprach außgelegt. Vnd da ich noch Knabe[n]weis in ſeiner
Canterey war / begabet er mich / mit der Pfar Lagkh bei Ratſchach /
mit der Abſentz oder penſion / wie mans nen[n]t / ſtudiert ich ein zeit-
lang zu Wien. Darnach als er mich zum Prieſter ordiniert hett / über-
gab er
a iiij mir
23