Page 107 - Karmen Pižorn, Alja Lipavic Oštir in Janja Žmavc, ur. • Obrazi več-/raznojezičnosti. Ljubljana: Pedagoški inštitut, 2022. Digitalna knjižnica, Dissertationes 44
P. 107
https://w w w.doi.org/10.32320/978-961-270-345-5.107-130
Raznojezične učne ure so s pomočjo Referenčnega
okvira za pluralistične pristope k jezikom
in kulturam več kot samo učenje jezikov
Plurilingual lessons with the Framework
of References for Plurilingual Approaches
are more than only languages learning
Liljana Kač, Zavod Republike Slovenije za šolstvo
Povzetek
Članek predstavi rezultate analize raznojezičnih učnih ur, ki so bile iz-
vedene v vrtcih in na šolah, vključenih v projekt Jeziki štejejo. Pri opi-
su učnih ur so bili uporabljeni opisniki Referenčnega okvira za plura-
listične pristope k jezikom in kulturam (ROPP). Analiza raznojezičnih
učnih ur je temeljila na kriterijih: predmetna ali medpredmetna raven,
jeziki, didaktični pluralistični pristop ter opisniki ROPPA. Ugotovljeno
je bilo, da se raznojezična in raznokulturna zmožnost razvija tako na
predmetni kot medpredmetni ravni. Učne ure so potekale po različnih
pluralističnih pristopih, medkulturnem in medjezikovnem razumeva-
nju, jezikovnem prebujanju ter integriranem didaktičnem pristopu. Pri
analiziranih urah je bilo aktiviranih 181 virov ROPP z vseh treh pod-
ročij raznojezične in raznokulturne zmožnosti: znanja, stališč in spret-
nosti. Uporaba opisnikov ROPP pri analizi primerov je tako pokaza-
la, da je razvijanje raznojezične in raznokulturne zmožnosti pri pouku
kompleksen proces, aktivira znanje, spretnosti in stališča učencev ter
prispeva v višji kakovosti pouka in znanja jezikov in kultur. Prav v tem
pa je njena dodana vrednost: v spodbujanju in aktiviranju celotnega je-
zikovnega in kulturnega repertoarja posameznika, povezovanju jezikov
in kultur v danem okolju ter razvijanju učencev in dijakov v raznojezič-
ne in raznokulturne govorce.
Ključne besede: raznojezičnost, praktični primeri, Referenčni okvir za
pluralistične pristope, projekt Jeziki štejejo
107
Raznojezične učne ure so s pomočjo Referenčnega
okvira za pluralistične pristope k jezikom
in kulturam več kot samo učenje jezikov
Plurilingual lessons with the Framework
of References for Plurilingual Approaches
are more than only languages learning
Liljana Kač, Zavod Republike Slovenije za šolstvo
Povzetek
Članek predstavi rezultate analize raznojezičnih učnih ur, ki so bile iz-
vedene v vrtcih in na šolah, vključenih v projekt Jeziki štejejo. Pri opi-
su učnih ur so bili uporabljeni opisniki Referenčnega okvira za plura-
listične pristope k jezikom in kulturam (ROPP). Analiza raznojezičnih
učnih ur je temeljila na kriterijih: predmetna ali medpredmetna raven,
jeziki, didaktični pluralistični pristop ter opisniki ROPPA. Ugotovljeno
je bilo, da se raznojezična in raznokulturna zmožnost razvija tako na
predmetni kot medpredmetni ravni. Učne ure so potekale po različnih
pluralističnih pristopih, medkulturnem in medjezikovnem razumeva-
nju, jezikovnem prebujanju ter integriranem didaktičnem pristopu. Pri
analiziranih urah je bilo aktiviranih 181 virov ROPP z vseh treh pod-
ročij raznojezične in raznokulturne zmožnosti: znanja, stališč in spret-
nosti. Uporaba opisnikov ROPP pri analizi primerov je tako pokaza-
la, da je razvijanje raznojezične in raznokulturne zmožnosti pri pouku
kompleksen proces, aktivira znanje, spretnosti in stališča učencev ter
prispeva v višji kakovosti pouka in znanja jezikov in kultur. Prav v tem
pa je njena dodana vrednost: v spodbujanju in aktiviranju celotnega je-
zikovnega in kulturnega repertoarja posameznika, povezovanju jezikov
in kultur v danem okolju ter razvijanju učencev in dijakov v raznojezič-
ne in raznokulturne govorce.
Ključne besede: raznojezičnost, praktični primeri, Referenčni okvir za
pluralistične pristope, projekt Jeziki štejejo
107