Page 158 - Edvard Vrečko in Fanika Krajnc-Vrečko (ur.), Primož Trubar, Pisma. Zbrana dela Primoža Trubarja, 10. Ljubljana: Pedagoški inštitut.
P. 158
pisma

31

Antonu Dalmati1
Ljubljana, 21. oktober 1562
Sodoben prepis.
Tübingen, Univ. Bibl., Slav. Bücherdruck I, 1562.
Foto: NUK, Ms 1062, A št. 117.
Kostrenčič, 115–116; Elze, Briefe, 260–262; Rajhman, Pisma, 137–138.

Herren Antoni Dalmata zu handenn. – Vrach.
Lieber herr brueder. Ich wünsch euch alles guets durch Christum. Ewre lange vnd schwere kranckheit ist
mir nit lieb, gott der herr wölle euch gessundheit verleihen, damit jr paldt zu vns her möcht khumen. Was
ich euch geschriben hab, daß ich euch gern bey mir hett, das hab ich von hertzen geredt vnd geschriben,
dan ich euch für einen fromen, warhafftigen man erkhen vnd von euch allen sag. Jn den krieg, der
zwischen mir vnd Consulem ist, wollet euch nit mischen, dan ich weiß, daß jr auß vnuerstand habt euch
vnter sein brieff vnterschriben. Jr wöllet auch nit glauben, daß ich ewr version tadle oder verwürffe, den
ich weiß, was jr künt. Daß ich aber den herren Vngnaden [geschriben], daß jr ettliche jsterreichische
priester, herr Hans Lamella vnd der herr Barbo, haubtman zu S. Veit, sagen, daß ettliche puchstob vnd
werter sein nicht recht gesetzt vnd vertolmetzt, soliches hab ich nit geschriben auß feindtschafft, daß
ich wolt mit den ewr tolmetzung verwerfen, sonder das hab ich geschriben, was ich mit meinen herren
gehört: daß jnfüro pesser vnd alhie zu Leybach von ettlichen die tolmetschung solt geschehen, bey welcher
tolmetschung jr auch olt sein. Mir ist nicht in sin kumen, wie Consul vmbillicher weiß von mir schreibt,
daß ich mit dem allein ein herr vber die druckeray sein vnd die ehr allein haben [wollte].
Derhalben transferire jnfüro, wer da wil. Was ich wer[de] vermögen, will darzu helffen von wegen der ehr gottes,
aber tolmetscher bey mir zu halten, will ich nit dan euch. Ich vervunder mich, daß mir herr Jörg Jurischits gar
nichs schreibt. Sein haußfraw ist sehr kranckh gewest. Jch hab jr ein taller geben, mehr will sie nit haben; wirt sie
aber mehr pegeren, will sie nit verlassen. Wie aber drey zornige keyserliche beuelch vber vns ettliche vnd Klobner
faranden, daß man vns fahen soll, vnd was die herren jn Crein widerumb geschriben, solches werdet jr von Samuel
Budina vernemen, er hatt alle die copey. Jn suma, ich mueß alle stundt auf creutz warten, der herr Christus wölle
mir dasselbig helffen tragen. Viel brüeder vnd schwester zu Leybach lassen euch vnd herren Jörgen freundtlich
grüßen. Seit beide gessundt vnd bettet für vnsere kirchen vnd für mich. Leybach 21. octobris anno 62 etc.
Ewr Primus Truber

1 Kratko ljubeznivo pismo, s katerim si je hotel Trubar očitno ohraniti naklonjenost A. Dalmate.

158
   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163