Page 100 - Igor Ž. Žagar / Mojca Schlamberger Brezar, Argumentacija v jeziku, Digitalna knjižnica, Dissertationes 4
P. 100
Argumentacija v jeziku
XXIX – za izražanje začudenja, presenečenja, nejevolje
(28) Pa da mi nikdar več ne greš tja.
Skoraj vse naštete primere rabe pa bi v angleščino lahko prevedli kot
and (in včasih but) ali, natančneje, nadomestili z in, ki velja za slovensko
(nezaznamovano) dvojnico angleškega and.
Če to klasifikacijo primerjamo s korpusom slovenskega (govorjenega
in pisanega) jezika Nova beseda,3 kaj kmalu ugotovimo, da obstaja še neka
druga raba pa. Primerjajmo (29)–(31) s (32)–(36):
(29) JANKO: Drugače te ne bi ovadil. Sicer pa, kaj naj drugega počnem. Naj
jarke kopljem?
(30) Postala je ujetnica v zlati kletki in ugrabitelj je uporabil vsa sredstva, ki
jih ponuja bogastvo, da bi jo omrežil in zapeljal. Ker pa je premogla veliko du-
ševno moč, v kateri jo je podpirala vera, ni popustila prilizovanjem tega člo-
veka, ki je bil za kraljem najmogočnejši veljak Anglije.
(31) Ni mi preveč pri srcu, nikakor pa ga nisem umoril.
(32) Tam raziskujem že eno leto, dve leti dela pa sta še pred mano. Pravkar pa
sem napisal še en predlog, in če bo sprejet, to pomeni še dodatna tri leta dela
na Antarktiki,’ je povedal dr. Hansen.
(33) Že na prejšnjih tekmovanjih se je šušljalo, da se zadnje leto praktično ne-
premagljivi par razhaja. Govorice so se izkazale za resnične, bojda pa trenutno
oba iščeta nova partnerja.
(34) Nisem videl samo belih obrazov, temveč tudi rumene, bronastorjave in
čisto črne. Kakor pa so si bili obrazi različni po rodu in plemenu, po letih in
oblikah, nekaj jih je družilo, kar sem občutil v srcu, ko sem jih gledal, ali kar
se nikakor ne dá razložiti z besedo.
(35) Nekateri ne pozabijo. Vendar pa to nič ne spremeni, ker se te potem na
cesti vseeno izognejo.
(36) ‘Prav vesela sem, da za rojstni dan ne dobivam takšnih daril!’ Seveda pa
tega ni rekla na glas.
Če izpustimo pa v sestavljenem vezniku v primerih (29)–(31), se spre-
menita njegov pomen in funkcija (kakor tudi pomen samih primerov). Na
drugi strani je v primerih (32)–(36), vsaj kar zadeva pomen in funkcijo, pa
3 http://bos.zrc-sazu.si/s_beseda.html
XXIX – za izražanje začudenja, presenečenja, nejevolje
(28) Pa da mi nikdar več ne greš tja.
Skoraj vse naštete primere rabe pa bi v angleščino lahko prevedli kot
and (in včasih but) ali, natančneje, nadomestili z in, ki velja za slovensko
(nezaznamovano) dvojnico angleškega and.
Če to klasifikacijo primerjamo s korpusom slovenskega (govorjenega
in pisanega) jezika Nova beseda,3 kaj kmalu ugotovimo, da obstaja še neka
druga raba pa. Primerjajmo (29)–(31) s (32)–(36):
(29) JANKO: Drugače te ne bi ovadil. Sicer pa, kaj naj drugega počnem. Naj
jarke kopljem?
(30) Postala je ujetnica v zlati kletki in ugrabitelj je uporabil vsa sredstva, ki
jih ponuja bogastvo, da bi jo omrežil in zapeljal. Ker pa je premogla veliko du-
ševno moč, v kateri jo je podpirala vera, ni popustila prilizovanjem tega člo-
veka, ki je bil za kraljem najmogočnejši veljak Anglije.
(31) Ni mi preveč pri srcu, nikakor pa ga nisem umoril.
(32) Tam raziskujem že eno leto, dve leti dela pa sta še pred mano. Pravkar pa
sem napisal še en predlog, in če bo sprejet, to pomeni še dodatna tri leta dela
na Antarktiki,’ je povedal dr. Hansen.
(33) Že na prejšnjih tekmovanjih se je šušljalo, da se zadnje leto praktično ne-
premagljivi par razhaja. Govorice so se izkazale za resnične, bojda pa trenutno
oba iščeta nova partnerja.
(34) Nisem videl samo belih obrazov, temveč tudi rumene, bronastorjave in
čisto črne. Kakor pa so si bili obrazi različni po rodu in plemenu, po letih in
oblikah, nekaj jih je družilo, kar sem občutil v srcu, ko sem jih gledal, ali kar
se nikakor ne dá razložiti z besedo.
(35) Nekateri ne pozabijo. Vendar pa to nič ne spremeni, ker se te potem na
cesti vseeno izognejo.
(36) ‘Prav vesela sem, da za rojstni dan ne dobivam takšnih daril!’ Seveda pa
tega ni rekla na glas.
Če izpustimo pa v sestavljenem vezniku v primerih (29)–(31), se spre-
menita njegov pomen in funkcija (kakor tudi pomen samih primerov). Na
drugi strani je v primerih (32)–(36), vsaj kar zadeva pomen in funkcijo, pa
3 http://bos.zrc-sazu.si/s_beseda.html