Page 405 - Edvard Vrečko in Fanika Krajnc-Vrečko (ur.), Primož Trubar, Pisma. Zbrana dela Primoža Trubarja, 10. Ljubljana: Pedagoški inštitut.
P. 405
dodatek
8
Ukaz cesarja Ferdinanda kranjskim odbornikom o zaslišanju Primoža Trubarja20
Frankfurt na Maini, 1. novembra 1562
Orginal z lastnoročnim cesarskim podpisom, žig izgubljen.
Arhiv dežele Kranjske. SI AS 2 Deželni stanovi za Kranjsko, I. registratura.
Elze, Briefe, 294–295.
Kaiserliche resolution an die verordneten in Krain.
Frankfurt am Main 1 November 1562 pr. »den lessten tag November im 1562ten.«21
Den edlen ersamen geistlichen andechtigen unnd unsern lieben getrewen n. den verordneten gemainer
landtschaftt unsers fürstenthumbs Crain. Laibach.
Ferdinand von gottes genaden erwelter römischer kaiser zu allen zeiten merer des reichs.
Edle ersam geistlich andechtig unnd lieben getreuen. Wir haben eur unnderthenig schreiben unnd
entschuldigung von wegen Primus Truebers empfangen unnd daraus wie die sachen seinethalben
geschaffen sein, unnd daß wir auch euch auf eur hievor beschehen underthenigist ansinnen unnd bitten
bey der augspurgischen confession bleiben zu lassen bewilliget haben sollen, verrers inhalts nach lengs
verstanden. Nun künen wir uns aber der gleichen bewilligung gar nit erindern, haben auch dieselb weder
euch noch anndern nie gethan. Es will uns auch solches für unns selbst zuthun, wie ihr vernunfftigelich zu
ermessen habt, kains wegs gebürn; gleichwol wissen wir uns zuerindern, daß wir auf eur unnd annderer
ansuechen unnd bit, das ausgangen general von wegen der comunion unnd priester ehe biß auf ain
gemain concilium widerumb einzustellen bewilligt, wie dan dasselb auch eingestelt worden. Aber von der
gleichen bewilligung wie jr anzaigt, ist unns gar nichts bewüst. So habt ir euch auch selbst zuerindern,
daß euch ainiche predicanten aufzustellen kains wegs gebürt, unnd wo jr ainichen abgang unnd mangl
aines geschickten unnd tauglichen predicanten gehabt, het euch in alweg gebürt soliches an unns als eurn
herrn unnd landtsfürsten gelangen zulassen, unnd nit für euch selbst in denen sachen maß unnd ordnung
zugeben, die euch nit zuesteen. Aber wie dem allem, die weil ir anzaigt, bemelter Primus Trueber predige
nichts ungebürlichs, sondern halte sich der alten catholischen leer unnd doctrin allerdings gemäß, unns
aber die sachen von anndern orten, wie ir aus hiebeiverwarten articl zuersehen unnd zuvernemen, vil
20 Cesar Ferdinand sporoča svoj ukaz kranjskim deželnim odbornikom, da mora Trubarja zaslišati ljubljanski škof. Prav tako jih
opominja na njihove pristojnosti v zvezi z nastavljanjem pridigarjev. Priloga Trubarjevemu pismu Ungnadu z dne 28. novembra
1562. Gl. tu, pismo št. 33.
21 Pripis »zadnjega novembra« se ne ujema s prihodom cesarskega sla, verjetno se nanaša na dospetje v arhiv.
405
8
Ukaz cesarja Ferdinanda kranjskim odbornikom o zaslišanju Primoža Trubarja20
Frankfurt na Maini, 1. novembra 1562
Orginal z lastnoročnim cesarskim podpisom, žig izgubljen.
Arhiv dežele Kranjske. SI AS 2 Deželni stanovi za Kranjsko, I. registratura.
Elze, Briefe, 294–295.
Kaiserliche resolution an die verordneten in Krain.
Frankfurt am Main 1 November 1562 pr. »den lessten tag November im 1562ten.«21
Den edlen ersamen geistlichen andechtigen unnd unsern lieben getrewen n. den verordneten gemainer
landtschaftt unsers fürstenthumbs Crain. Laibach.
Ferdinand von gottes genaden erwelter römischer kaiser zu allen zeiten merer des reichs.
Edle ersam geistlich andechtig unnd lieben getreuen. Wir haben eur unnderthenig schreiben unnd
entschuldigung von wegen Primus Truebers empfangen unnd daraus wie die sachen seinethalben
geschaffen sein, unnd daß wir auch euch auf eur hievor beschehen underthenigist ansinnen unnd bitten
bey der augspurgischen confession bleiben zu lassen bewilliget haben sollen, verrers inhalts nach lengs
verstanden. Nun künen wir uns aber der gleichen bewilligung gar nit erindern, haben auch dieselb weder
euch noch anndern nie gethan. Es will uns auch solches für unns selbst zuthun, wie ihr vernunfftigelich zu
ermessen habt, kains wegs gebürn; gleichwol wissen wir uns zuerindern, daß wir auf eur unnd annderer
ansuechen unnd bit, das ausgangen general von wegen der comunion unnd priester ehe biß auf ain
gemain concilium widerumb einzustellen bewilligt, wie dan dasselb auch eingestelt worden. Aber von der
gleichen bewilligung wie jr anzaigt, ist unns gar nichts bewüst. So habt ir euch auch selbst zuerindern,
daß euch ainiche predicanten aufzustellen kains wegs gebürt, unnd wo jr ainichen abgang unnd mangl
aines geschickten unnd tauglichen predicanten gehabt, het euch in alweg gebürt soliches an unns als eurn
herrn unnd landtsfürsten gelangen zulassen, unnd nit für euch selbst in denen sachen maß unnd ordnung
zugeben, die euch nit zuesteen. Aber wie dem allem, die weil ir anzaigt, bemelter Primus Trueber predige
nichts ungebürlichs, sondern halte sich der alten catholischen leer unnd doctrin allerdings gemäß, unns
aber die sachen von anndern orten, wie ir aus hiebeiverwarten articl zuersehen unnd zuvernemen, vil
20 Cesar Ferdinand sporoča svoj ukaz kranjskim deželnim odbornikom, da mora Trubarja zaslišati ljubljanski škof. Prav tako jih
opominja na njihove pristojnosti v zvezi z nastavljanjem pridigarjev. Priloga Trubarjevemu pismu Ungnadu z dne 28. novembra
1562. Gl. tu, pismo št. 33.
21 Pripis »zadnjega novembra« se ne ujema s prihodom cesarskega sla, verjetno se nanaša na dospetje v arhiv.
405