Page 140 - Igor Ž. Žagar, Jezikanja. Druga, jubilejno-pomladanska izdaja. Digitalna knjižnica, Documenta 1
P. 140
pojasnil: lahko so Neslovenci, kar takoj prepoznamo, lah-
ko pa so tudi Slovenci, a tega, da so v resnici Neslovenci, ne
opazimo takoj, ker imajo slovensko državljanstvo in govori-
jo slovensko. Neslovenci so torej lahko Slovenci, a v resnici
niso Slovenci: slovenska je le njihova embalaža, vsebina pa je
še vedno neslovenska.

Vam je zdaj že kaj bolj jasno, kakšna bi utegnila biti po-
vezava med obema partikularijama, reklamo za avstrijsko
margarino in gospodom Kogejem? Pripombo g. Pirnata o
avstrijski margarini in slovenščini moramo vendar razumeti
kot prispodobo in namig na stanje Slovenskosti v Sloveniji:
če v Sloveniji že moramo reklamirati avstrijsko margarino,
počnimo to v slovenščini, toda, ne pozabimo, tudi v sloven-
ščini reklamirana avstrijska margarina je še vedno avstrijska
margarina! Navidezna govorniška nerodnost g. Pirnata po-
stane tako v luči nastopa g. Kogeja pravzaprav retorično bra-
vurozna prilika; g. Kogej jo je iz kraljestva metafor le posta-
vil na trdna tla političnega boja in jo, v skladu s pripadnostjo
stranki, ustrezno parafraziral: če kdo že mora biti slovenski
državljan, naj vsaj govori slovensko, toda, ne pozabimo, tudi
slovensko govoreči slovenski državljan je lahko po narodno-
sti še vedno Neslovenec!

Tisto, kar je pri vsej stvari še posebej vredno občudova-
nja, pa je narodnjakarski horizont razumevanja: slovenstvo
kot margarina. Kako izvirno! V slovenskem političnem go-
vorništvu si očitno lahko obetamo še velikih prevratov!

Lahko noč!


   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145