Page 349 - Edvard Vrečko (ur.), Primož Trubar: Nemški spisi 1550-1581, Zbrana dela Primoža Trubarja 11
P. 349
Predgovor 307. Zaradi težkih
časov in pričakovanega
vah, kar se, odkar svet stoji, še ni zgodilo, saj v skorajšnjega konca sveta
slovenskem jeziku doslej ni bilo ničesar napisane- so vsi reformatorski,
ga, kaj šele natisnjenega.307 Hrvati sicer že nekaj tudi južnoslovanski pisci
časa uporabljajo svojo pisavo, vendar v svojem je- želeli, da se evangelij
ziku še nimajo natisnjene celotne Biblije, celega razglaša vsem narodom v
katekizma, nobene postile niti drugih krščanskih njihovem jeziku (prim.
knjig razen nerazumljivih brevirjev in mašnih Mr 10,13; Mt 24,14).
knjig. Ker sem se tega prevajanja in tiskanja v hr-
vaški jezik lotil s svojimi pomočniki ob veliki
spodbudi ter izkazani pomoči vaše milosti in smo
sedaj sredi dela, se je izkazalo, da to delo zahteva
velika vlaganja, saj je bilo treba na novo urediti in
s tujimi črkami opremiti dve celotni tiskarni, iz
daljnih dežel pripeljati prevajalce skupaj z otroki
in ženami, stavce, graverje, livarje in drugo po-
trebno osebje, tem in tiskarjem pa zagotoviti pla-
čilo ter priskrbeti papir. Prav tako je treba že na-
tisnjene knjige z velikimi stroški pošiljati preko
100 milj daleč, dobro polovico le-teh pa razdeliti
zastonj, saj je preprost Slovenec ali Hrvat, ki ga
Turki neprestano ropajo in zatirajo, beden in re-
ven. Zato, milostni gospod, če želimo to začeto
Bogu všečno, potrebno, koristno in pomembno
delo (po katerem bo veliko število ljudi v Slavo-
niji, na Hrvaškem, v Dalmaciji, Srbiji, Bosni in
Turčiji z božjo pomočjo in posredovanjem Svete-

349
   344   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354