Page 13 - Edvard Vrečko in Fanika Krajnc-Vrečko (ur.), Primož Trubar, Pisma. Zbrana dela Primoža Trubarja, 10. Ljubljana: Pedagoški inštitut.
P. 13
pisma
1
Jerneju Holdenriedtu1
Aichne, 20. julija 1553
Prepis iz leta 1630, Dresden, Sächsische Landeshauptarchiv. loc. 8763.
Foto: NUK, Ms 1659, inv. št. 33/56.
G. Loesche, Beiträge zur bayerischen Kirchengeschichte XXVI, 1920, 19–21.
M. Rupel, SR XI (1958), 199–200; Rajhman, Pisma, 19–20.
Eruditione & pietate ornatissimo viro domino magistro Bartholomeo Holdenriedt, ludj literarij in Hala
dilectorj fidelissimo etc., fratri suo honorandissimo. Schwäbischen Hall.
Gratiam et foelicitatem omnem a deo patre per D. JESUM etc.
Erbar, hochgelerter, vertrauter magister Barthlme. Wisset, das ich ewere 2 schreiben, an mich gethan,
hab empfangen, vnd bedanckh mich gegen euch mit dem höchsten ewer treuer promotion vnd
commendation, an meine herren zu Kembte vnd an ewere freunde beschehen. Wolt got, ich möcht solches
widerumb vergleichen. Vnd dise wolthat soll bey mir in vergessen nicht kommen, vnd ich will allen
möglichen fleiss dahin wenden, dass jr von meinetwewgen von den herren von Kempten noch derselbigen
gemain kain vndanck noch vnehr pringet. Got hab lob, meine herren, dergleichen die gemain sein mit
meiner predig bischer wol zufriden, allain die kirchenordnung, die bisher ist gehalten, sonderlich die
administration der h. sacrament gefelt mir gar nicht. Ich hab ain kirchenordnung nach gelegenhait der
sachen gestelt vnd den herren vberantwurt. Bin gleich wol vertrösst, sy wöllen mich darbey handthaben;
auf die kunfftige wochen werden mit mir weiter handlen. Die gemelte kirchenordnung wirt euch der edel
hochgelert h. Jacob Platenhart ein copei sehen lassen. Mit der behausung vnd besoldung bin auch wol
zufriden, nach dem die stat, wie die herren selbst mir haben angezaigt, gancz arm sey. Sy geben mir 4
malter weicz vnd korn, holcz nach noturfft vnd wochentlich 3 taler. Jch wohn allain jm pfarhof vnd bin
frey vmgelts vnd aller burgerliehen beschwerung. Ewer vater, dergleichen ewer veter herr Hanß thuen mir
alles liebs. Wir seind gar offt bey ainander. Jr muest bald auch zu vnss kommen auf ewers vaters (veters)
hochzett. Jr schreiben wisst hierinne zuempfaen.
1 Kronološko je prvo doslej znano in ohranjeno Trubarjevo pismo. Že zato je dragoceno. Poroča pa tudi o začetkih delovanja v
Kemptenu, daje podatke o času Trubarjevega prihoda (ne 1551, temveč 1553), kar je mogoče razbrati iz gradiva, ki ga daje samo
pismo. Pismo je ohranjeno v dresdenskem prepisu, kjer je letnica nastanka pomaknjena za dve leti nazaj (namesto 53. je 51.),
zato je tudi v našem »izvirniku« zapisana pravilno (53.). Danes ni mogoče dvomiti o Ruplovi trditvi, ki je dovolj razvidno zavrnil
dotedanje trditve o času Trubarjevega prihoda v Kempten. Jernej Holdenriedt je bil učitelj v Schwabisch-Hallu, kemptenski rojak;
njegov oče Wolfgang je bil kemptenski meščan in po poklicu barvar, Trubarju je rad pomagal.
13
1
Jerneju Holdenriedtu1
Aichne, 20. julija 1553
Prepis iz leta 1630, Dresden, Sächsische Landeshauptarchiv. loc. 8763.
Foto: NUK, Ms 1659, inv. št. 33/56.
G. Loesche, Beiträge zur bayerischen Kirchengeschichte XXVI, 1920, 19–21.
M. Rupel, SR XI (1958), 199–200; Rajhman, Pisma, 19–20.
Eruditione & pietate ornatissimo viro domino magistro Bartholomeo Holdenriedt, ludj literarij in Hala
dilectorj fidelissimo etc., fratri suo honorandissimo. Schwäbischen Hall.
Gratiam et foelicitatem omnem a deo patre per D. JESUM etc.
Erbar, hochgelerter, vertrauter magister Barthlme. Wisset, das ich ewere 2 schreiben, an mich gethan,
hab empfangen, vnd bedanckh mich gegen euch mit dem höchsten ewer treuer promotion vnd
commendation, an meine herren zu Kembte vnd an ewere freunde beschehen. Wolt got, ich möcht solches
widerumb vergleichen. Vnd dise wolthat soll bey mir in vergessen nicht kommen, vnd ich will allen
möglichen fleiss dahin wenden, dass jr von meinetwewgen von den herren von Kempten noch derselbigen
gemain kain vndanck noch vnehr pringet. Got hab lob, meine herren, dergleichen die gemain sein mit
meiner predig bischer wol zufriden, allain die kirchenordnung, die bisher ist gehalten, sonderlich die
administration der h. sacrament gefelt mir gar nicht. Ich hab ain kirchenordnung nach gelegenhait der
sachen gestelt vnd den herren vberantwurt. Bin gleich wol vertrösst, sy wöllen mich darbey handthaben;
auf die kunfftige wochen werden mit mir weiter handlen. Die gemelte kirchenordnung wirt euch der edel
hochgelert h. Jacob Platenhart ein copei sehen lassen. Mit der behausung vnd besoldung bin auch wol
zufriden, nach dem die stat, wie die herren selbst mir haben angezaigt, gancz arm sey. Sy geben mir 4
malter weicz vnd korn, holcz nach noturfft vnd wochentlich 3 taler. Jch wohn allain jm pfarhof vnd bin
frey vmgelts vnd aller burgerliehen beschwerung. Ewer vater, dergleichen ewer veter herr Hanß thuen mir
alles liebs. Wir seind gar offt bey ainander. Jr muest bald auch zu vnss kommen auf ewers vaters (veters)
hochzett. Jr schreiben wisst hierinne zuempfaen.
1 Kronološko je prvo doslej znano in ohranjeno Trubarjevo pismo. Že zato je dragoceno. Poroča pa tudi o začetkih delovanja v
Kemptenu, daje podatke o času Trubarjevega prihoda (ne 1551, temveč 1553), kar je mogoče razbrati iz gradiva, ki ga daje samo
pismo. Pismo je ohranjeno v dresdenskem prepisu, kjer je letnica nastanka pomaknjena za dve leti nazaj (namesto 53. je 51.),
zato je tudi v našem »izvirniku« zapisana pravilno (53.). Danes ni mogoče dvomiti o Ruplovi trditvi, ki je dovolj razvidno zavrnil
dotedanje trditve o času Trubarjevega prihoda v Kempten. Jernej Holdenriedt je bil učitelj v Schwabisch-Hallu, kemptenski rojak;
njegov oče Wolfgang je bil kemptenski meščan in po poklicu barvar, Trubarju je rad pomagal.
13