Page 402 - Gabrijela Kišiček and Igor Ž. Žagar (eds.), What do we know about the world? Rhetorical and argumentative perspectives, Digital Library, Educational Research Institute, Ljubljana 2013
P. 402
What Do We Know about the World?
nuklearno (63 %). “Only” 58 % of examinees recognized Croatian Na-
tional Tourist Board / Hrvatska turistička zajednica in the phrase Cro-
atian National Tourist Deception / Hrvatska turistička obmana. The
Latin phrase Man is wolf to another man9 / Čovjek je čovjeku vuk is
identified by 55 % of the examinees in the headline Croat is a Serb to
another Croat / Hrvat je Hrvatu Srbin.
C. Third degree of recognition in which 25–49 % of examinees recog-
nized a group of 12 paraphrases, which is 21 % of the corpus. E.g.
in the headline Mulder without Scully / Mulder bez Scully, 43 % of
examinees recognized the characters Mulder and Scully from TV
series The X-Files. One of the most famous rallying cries of com-
munism Workers of the world, unite! / Proleteri svih zemalja, ujed-
inite se! was identified by 33 % of the respondents in the exclama-
tion Croatists and Slavists, unite! / Kroatisti i slavisti, ujedinite se!
The James Bond movie From Russia with love / Iz Rusije s ljubavlju
was also identified by 33 % of the examinees in the headline To Rus-
sia with love / Rusiji s ljubavlju.
D. Minimum degree of recognition in which 0–24 % of examinees rec-
ognized a group of 14 paraphrases which makes up 25 % of the cor-
pus. For example, the TV commercial slogan for the Croatian Na-
tional Tourist Board The Mediterranean as it once was / Mediteran
kakav je nekad bio was recognized by only 15 % of the examinees in
the headline Istria as it once was / Istra kakva je nekad bila. No one
recognized the movie title Closely watched trains10 / Strogo kontroli-
rani vlakovi in the headline Closely watched bulls of arts / Strogo kon-
trolirani bikovi umjetnosti.
The younger examinees who were unable to identify the original
phrase stated their own modification of headlines or they connected
them to a similar one. We will quote several examples. The headline was
Sanader11 stole my Christmas / Sanader mi je ukrao Božić. Examinees
recognized the movie How the Grinch Stole Christmas12/ Kako je Grinč
ukrao Božić but mostly suggested a modified version of it - The Grinch
Stole my Christmas / Grinč je ukrao moj Božić. The second example is
the headline Grandma and her Credits are Gone / Prošla baba s kredit-
9 Homo homini lupus est is a Latin phrase meaning ”man is wolf to (his fellow man).” First attested in
Plautis’ Asinaria.
10 A Czech movie from 1966. Director Jiri Menzel was the recipient of the Academy Award for Best
Foreign Language Film that year.
11 Ivo Sanader, former Croatian Prime Minister, now under investigation for embezzlement.
12 It is a children‘s story by Dr. Seuss, adapted as an animated special in 1966.
nuklearno (63 %). “Only” 58 % of examinees recognized Croatian Na-
tional Tourist Board / Hrvatska turistička zajednica in the phrase Cro-
atian National Tourist Deception / Hrvatska turistička obmana. The
Latin phrase Man is wolf to another man9 / Čovjek je čovjeku vuk is
identified by 55 % of the examinees in the headline Croat is a Serb to
another Croat / Hrvat je Hrvatu Srbin.
C. Third degree of recognition in which 25–49 % of examinees recog-
nized a group of 12 paraphrases, which is 21 % of the corpus. E.g.
in the headline Mulder without Scully / Mulder bez Scully, 43 % of
examinees recognized the characters Mulder and Scully from TV
series The X-Files. One of the most famous rallying cries of com-
munism Workers of the world, unite! / Proleteri svih zemalja, ujed-
inite se! was identified by 33 % of the respondents in the exclama-
tion Croatists and Slavists, unite! / Kroatisti i slavisti, ujedinite se!
The James Bond movie From Russia with love / Iz Rusije s ljubavlju
was also identified by 33 % of the examinees in the headline To Rus-
sia with love / Rusiji s ljubavlju.
D. Minimum degree of recognition in which 0–24 % of examinees rec-
ognized a group of 14 paraphrases which makes up 25 % of the cor-
pus. For example, the TV commercial slogan for the Croatian Na-
tional Tourist Board The Mediterranean as it once was / Mediteran
kakav je nekad bio was recognized by only 15 % of the examinees in
the headline Istria as it once was / Istra kakva je nekad bila. No one
recognized the movie title Closely watched trains10 / Strogo kontroli-
rani vlakovi in the headline Closely watched bulls of arts / Strogo kon-
trolirani bikovi umjetnosti.
The younger examinees who were unable to identify the original
phrase stated their own modification of headlines or they connected
them to a similar one. We will quote several examples. The headline was
Sanader11 stole my Christmas / Sanader mi je ukrao Božić. Examinees
recognized the movie How the Grinch Stole Christmas12/ Kako je Grinč
ukrao Božić but mostly suggested a modified version of it - The Grinch
Stole my Christmas / Grinč je ukrao moj Božić. The second example is
the headline Grandma and her Credits are Gone / Prošla baba s kredit-
9 Homo homini lupus est is a Latin phrase meaning ”man is wolf to (his fellow man).” First attested in
Plautis’ Asinaria.
10 A Czech movie from 1966. Director Jiri Menzel was the recipient of the Academy Award for Best
Foreign Language Film that year.
11 Ivo Sanader, former Croatian Prime Minister, now under investigation for embezzlement.
12 It is a children‘s story by Dr. Seuss, adapted as an animated special in 1966.