Page 10 - Fanika Krajnc-Vrečko in Jonatan Vinkler (ur.). 2010. Primož Trubar: Ta celi novi testament 1582, Zbrana dela Primoža Trubarja 6. Ljubljana: Pedagoški inštitut.
P. 10
ika Krajnc-Vrečko, Trubar kot navdih 647
in prispodoba percepcije Svetega pisma med Slovenci
K šesti knjigi Zbranih del Primoža Trubarja

Trubarjeva odločitev za prevod 648
Biblicisti o Trubarjevem prevodu 653
Kanoničnost svetih knjig v Trubarjevih delih 655
Trubarjevi viri za prevajanje 656
Trubarjeva teologija kot izhodišče prevajanja Svetega pisma v slovenski jezik 660
Teologija Primoža Trubarja 662
Trubarjeva teološka antropologija 663
Trubarjeva vera in nauk o opravičenju 664
Trubarjev odnos do stvarjenja 667
»Trubarjava teološka protestantska smer« 670
Teološki vidiki človeške besede 672
Človekova religioznost in govorica 673
Prilagoditev vsakdanji govorici 673
Biblična govorica 674
Ustvarjalna moč biblične govorice 677
Človek v odnosu do biblične govorice 679
Izrazno in neizrazno v religiozni govorici 680
Govorica kot orodje komunikacije 681
Človek v družbeni interkomunikaciji 683
Božja beseda v človeški interkomunikaciji 684
Zgodovinski oris slovenske teološke govorice 685
Trubar začetnik slovenske teološke govorice 688
Luthrov zgled 689
Razumljivost v teološkem izrazu 689
Trubarjev teološki izraz v dojeti slovenski vernosti 691
Trubar – klasik slovenske antropologije 692
Antropološka sporočilnost Trubarjevih posvetil in predgovorov 694
Naslovljenci posvetil v Trubarjevih slovenskih tiskih 696
Antropološka sporočilnost 697
Posebnosti transkripcije in ureditve 703
Seznam okrajšav svetopisemskih knjig 705
Bibliografski opis 707
Izbrani viri in literatura 710

10
   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15